Been thereってどういう意味?例文も紹介!

フレーズ解説

エンタメ英語生活は、海外ドラマやYouTubeの中で使われるフレーズを学ぶサイトです!今回のフレーズこちら!

Been there:その気持ち分かるよ
(登場エピソード:ビッグバン・セオリー シーズン1エピソード2

Been thereは「その気持ち分かるよ(自分も経験したから)」という意味です。

”Been there”は”I’ve been there”の省略で、省略せずにそのまま言うこともあります。

そこに行ったことがある→同じ経験したことがある→(だから)あなたの気持ち分かるよ という連想で覚えるとしっくりきやすいでしょうか。

では、例文を紹介します。
相手の状況や気持ちに対して、自分も同じ経験したことがあるから分かるよと答える際に使えます。

例文 (音声 by 動画制作会社VIDWEB(https://vidweb.co.jp/))

  • Tom:I’m struggling with deadlines.
    (締切に追われて大変だよ)
    John: Been there. It’s tough, but you’ll get through it.
    分かるよ。大変だよね。でも君ならやれるさ)

“Been there”は「ビッグバン・セオリー シーズン1エピソード2」で登場しています。

上記エピソードに登場する様々なフレーズを以下の記事で紹介しているのでぜひチェックしてみてください。

最新記事はこちら

コメント

タイトルとURLをコピーしました